Добро пожаловать на игру в антураже первых поселенцев в Новом Свете!
В игре январь 1625 года. Меньше месяца назад к берегам Нового Света подошел корабль и привез не только диковинные товары и новых поселенцев, но и грипп, грозящий выкосить треть населения. Общинный дом превращен в госпиталь, а поселенцы пытаются одолеть хворь своими силами.
H1 E1: Иосиф с Марией спешат на ночлег - Henry Holt до 10.06;

The Pilgrims

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Pilgrims » Сюжетные эпизоды » H1 E1: Иосиф с Марией спешат на ночлег [14.02.1625]


H1 E1: Иосиф с Марией спешат на ночлег [14.02.1625]

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

https://i.pinimg.com/originals/07/28/20/072820c7daf5b5f4937631acdf86c33a.gif

Ниалл О'Брайен получает из Франции письмо о продолжающихся страданиях его братьев и сестер по вере. Вдали от родных берегов он бессилен помочь им. Или не совсем? Может, в Новый Свет его привело не случайное стечение обстоятельств, а десница Господня? Нужно осторожно обсудить с друзьями и близкими, как быть и что они могут сделать.

Цель эпизода: должна прозвучать идея о переправке католиков в Новый Свет, а также мысль о постройке постоялого двора для новоприбывших, так как их будет много.

Участники и очередность: Niall O`Briain, Henry Holt, Brigitte O`Briain
Мастер-пост с дополнительной информацией каждый круг (если не будет решено иное).

Сроки отписи: 7 дней каждому участнику, объем не ограничен.

Вводные данные:

Письмо было получено на корабле с лекарствами из Новой Франции (севернее нашего поселения, современная Канада) примерно неделю назад.
Эпидемия гриппа продолжается, но медленно идет на убыль.

+4

2

Суденышко из Новой Франции с настоями и вытяжками целебных трав прибыло с неделю назад, и Ниалл поначалу был этому рад. Как же иначе? Множество жизней теперь, возможно, удастся спасти от болезни. Поселение не погибнет, дома не опустеют, скот, мирно пасущийся во дворах, не останется брошенным. Жизнь во всей ее простоте – наилучший дар, и старейшины в кои-то веки поступили мудро, послав за помощью в соседнюю колонию. Но всю радость от возможного исцеления поселенцев мигом перекрыло одно письмо от знакомого семинариста, недавно бежавшего во французские владения в Новом Свете.

Льюис был немногословен, но и пары строк Ниаллу хватило, чтобы понять, что там, за океаном, жизнь его братьев и сестер по вере становится только хуже. На какой-то момент он ощутил укол вины: он здесь, бежал от бед, предпочел жить трусом в относительной безопасности поселения, а не погибнуть мучеником на родной земле. Благословенная жизнь простого крестьянина и землепашца вдруг показалась низкой в сравнении с жизнью, наполненной борьбой за истину, что вели его братья.

Что хуже всего, отсюда он ничем не мог помочь страдающим друзьям. Или мог? Какие бы планы он ни вынашивал, стоило обсудить их с теми, кто может понять. Немного подумав, Ниалл выбрал сестру и нового поселенского доктора, Генри.

Генри пришел первым. Младшей сестры О’Брайенов, к счастью, не было дома: в последнее время она вызывала беспокойство у старших, и разговаривать при ней было небезопасно. Бригитта же, кажется, отлучилась за хлебом к ужину и должна была вернуться с минуты на минуту.

— Когда я бежал из Ирландии сюда, я думал, что рано или поздно станет лучше. Думал, что когда-нибудь мы сможем если не изжить ересь, то хотя бы примириться с королем, — произнес он, едва удерживаясь, чтобы не смять письмо в руке. Слишком много боли и отчаяния оно принесло. — А теперь они запретили католикам преподавать грамоту, налагают штрафы на имущество, арестовывают целые семьи! Лишают семинаристов последнего шанса заработать свой хлеб.

Для тех, кто посвятил всю жизнь учению и мечтал служить Христу, нелегко было снять рясу, взять вилы и стать простым фермером, это Ниалл знал по себе. Раньше его братья могли хотя бы обучать детей грамоте, а теперь даже этой возможности лишились. А ведь многие семинаристы были слабы здоровьем… Смерть от голода и нищеты – не лучший способ послужить Всевышнему.

— И ничего нельзя сделать! — Ниалл швырнул письмо на другую сторону стола, прямо в руки Генри. На жаровне коптилась рыбина, но ему и кусок в горло не лез. — Если бы только можно было принять их здесь… Но у нас всего одна комната на троих.

+2

3

Генри помнил, что случилось с предыдущим лекарем, поэтому старался не только прикладывать достаточно сил для заботы о больных, но и не загонять себя до смертельной усталости. Он был единственным, кто мог сделать так, чтобы Новый Плимут перенёс инфлюэнцу с минимальными потерями. Эта эпидемия не отличалась специфической контагиозностью, однако его беспокоила тяжесть течения болезни среди пожилых людей. Некоторых он так и не смог вылечить, и Генри плохо это переживал.

Почти все лекарства, которые он привёз с собой, кончились через неделю, но они помогли выиграть хоть какое-то время до прибытия поддержки из Новой Франции. Худший период пришёлся на конец января: тогда в его распоряжении были только немногие травы О`Брайенов и собственные руки, потому что из-за ужасной погоды перестали приходить даже добровольные помощники. Какого было его счастье, когда заветное судно коснулось берега их колонии! Настои термопсиса и таволги, имбирь, спирт!.. Это возродило его боевой дух; даже бессонница отступила, так как он больше не волновался за то, что ночью снова кто-то мог умереть.

Одно вызывало у Генри тревогу — безрадостное настроение его ирландского приятеля, который до этого, казалось, тоже очень ждал корабль соседней колонии. В день, когда Ниалл позвал его на разговор, Генри постарался быстрее закончить самые важные обязанности в госпитале и оставить смену Еве. По дороге в дом О`Брайенов он не знал, что и думать, а самые неприятные мысли — о болезни кого-то из их семьи — гнал прочь.

Оказалось, дело в затянувшемся преследовании католиков. Генри, сидя за столом, слушал внимательно: для него эта тема тоже имела личное значение. Учёба в Кембридже давалась ему непросто из-за его религиозных взглядов. Сама программа была прекрасной, но отдельные преподаватели относились к нему с плохо скрываемым пренебрежением, и лишь авторитет доктора Аркрайта предоставлял ему какую-никакую защиту. Бывало, даже подопечные выказывали немилость, если узнавали, что он католик. Но всё это, конечно, ни в какое сравнение не шло с тем, что описывал Ниалл. Всё-таки простым людям было немного проще, нежели духовенству и тем, кто положил свою жизнь на алтарь служения Господу.

Генри не питал особых надежд на примирение с королём. После всем известных событий двадцатилетней давности вряд ли можно что-то исправить. Оставалось только дожидаться смены монарха и политики, благо, что Яков уже в преклонном возрасте. Тем не менее помогать друг другу по мере сил не только возможно, но и необходимо.

Поймав письмо, он прочёл несколько коротких строк, полных отчаяния. От всего этого на душе сделалось тяжко.

— Чтобы принять здесь столько беженцев, понадобится много новых жилищ, — задумчиво произнёс Генри и посмотрел на огонь в жаровне. — Но прежде хорошо бы отстроить постоялый двор — чем быстрее они сюда переберутся, тем лучше. Правда, я не знаю, есть ли у нас для этого сырьё, да и болезнь всё ещё ходит по домам, поправившиеся люди ослаблены… — Он сцепил пальцы в замок, переведя взгляд на Ниалла. — Но это осуществимо, вполне. Думаю, нам нужно всем вместе поговорить со старейшиной Тейлором, — заключил Генри, имея в виду также Бригитту и, возможно, других здешних католиков.

+3

4

Чудно, однако, у каждой твари, от громадного Змея до маленького мураша, есть дом, который он бережет, в котором детей растит да внуков пестует. Даже дикий зверь после летних гонов или зимней отлучки возвращается обратно, и только человек способен навсегда покинуть свое жилище.

Бригитта всегда старалась держаться в стороне от религиозных перепалок. Ей хватило их в прошлом. Даже в Новом свете, на который они возлагали мечты о свободе, выходя на рынок Бри ловила на себе взгляды, в которых читалось «Это та католичка?». Или может ей казалось, что на неё так смотрят? В любом случае их семью уж точно не любили, многие брезговали даже принимать помощь.

Сейчас, когда люди, измотанные стихающей болезнью, лишний раз не желали выходить на улицы девушка чувствовала себя спокойно. Это было заметно невооруженным глазом. Коротким дорогам к пекарю на смену пришла главная улочка Нового Плимута. Кто бы что не говорил, это маленькое поселение всё же имело свой шарм и какую-то притягивающую атмосферу. Растаивал девушку только тот факт, что через месяц-другой на эти улицы вернется бурная жизнь и ей снова придется прятаться от всех этих людей и взглядов.

Вернувшись домой Бригитта поприветствовала гостя. Генри был настоящим героем, даром Божьем в тяжелое время. Она хотела бы еще раз его поблагодарить за то, что он делает для всей колонии, но лицо брата буквально говорило, что сейчас не самое подходящее время. Девушка знала, что пришел корабль, а с ним и вести с других берегов. Не сложно было догадаться от кого письмо. Родственников у них нет, остались лишь друзья Ниалла, а они могут писать только о гонениях католиков.

Положив хлеб на стол и пойдя проверять рыбу Бригитта стала вслушиваться в разговор мужчин. Он шел о беженцах. Значит письмо и вправду от католиков из Франции или Англии, которые пишут о ужасах, творящихся там. В голове невольно сплыли воспоминания о Ирландии и их бегах, а по коже прошлись волной мурашки. Бригитте всем сердцем и душей было жалко тех, кто до сих пор терпит преследования и несправедливость. Но, как казалось девушке, больно от их испытаний только ей и другим католикам, но не старейшинам.

– И ты думаешь он согласиться? Он Ниалла даже на порог не пускает, а тут мы придем о чем-то просить. – Повернувшись к Генри, с явным недовольством и непониманием произнесла Бри.

Она задумчиво отошла от рыбы и побрела к гостю и брату, словно обдумывая всё.

– Если приедут католики, то, возможно, хоть здесь получиться добиться более уважительного отношения к нам. Ведь всё больше и больше наших братьев, и сестер придают свою истинную веру просто из-за общества, которое давит на них. – Девушка глянула на брата надеясь, что он поймет, что речь идет о их дорогой сестрёнке, сбившейся с пути.  – Ну или всё усугубиться и нас просто, как и всегда, погонят от сюда.

Бригитта боялась этого больше всего. Боялась, что они вновь будут прятаться, голодать и страдать. Она не могла этого допустить, особенно, когда они только наладили жизнь.

Отредактировано Brigitte O`Briain (2021-04-05 16:03:11)

Подпись автора

То, что я хочу, это не деньги или красивые платья, а место, которое признает меня.
https://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpg


+4

5

Предложение обратиться за помощью к старейшинам было само по себе неплохим, но нельзя было не признать правоту Бригитты: вряд ли их вдохновит эта идея. Официально они признавали всякую веру и ратовали за свободу для всех, но неофициально католиков не любили и в поселении не приветствовали.

Однако, разумеется, даже самые твердолобые из старейшин не смогу отказать им, если увидят выгоду в прибытии беженцев. В Старом Свете уже наверняка знают о болезни, и новые поселенцы не жаждут отправиться за море на верную смерть, на это решатся лишь те, у кого не осталось выбора. А новые поселенцы – новые рабочие руки, большие доходы и рост колонии. Но О’Брайенам и доктору Холту лучше представить старейшинам готовый план, не требующий от них почти никаких вложений.

Прежде всего, им нужен корабль. Генри, служащий в импровизированном госпитале, может вспомнить о капитане французского судна, что заходило в их воды с неделю назад с лекарствами из Новой Франции. Если Генри видел капитана де Бринона, то мог понять, что человек этот жаден до наживы и согласится за вознаграждение перевезти беженцев через Атлантику. Если же они не встречались, то Генри все равно может попытаться разузнать о единственном капитане, согласившемся плыть в страдающее от болезни поселение.

Бригитта же, имеющая тонкий женский ум, может посоветовать действовать не напрямую, а через приближенных к старейшинам людей, жен и дочерей. Если она уже знает о тайном соглашении Ниалла и Энн Тейлор, самое время намекнуть об этом. Если всего лишь видела их вместе – самое время расспросить поподробнее о том, что их связывает. Если же Бригитта об их связи не знает, то может предложить иную кандидатуру «двойного агента». Либо свой план действий.

*игроки вольны предложить свои варианты действий
прямо в постах от лиц персонажей,
мастер-пост иллюстративен и задает вектор размышлений

+1

6

Виски стянула тяжелая дума, и Ниаллу захотелось чего-нибудь выпить, но в их доме водилась разве что колодезная водица. И верно, нечего притуплять разум в праздности. Сейчас, когда их братья и сестры борются за жизнь, выпить какой-нибудь браги и забыться было бы проявлением трусости и малодушия. Ниаллу было, в чем себя упрекнуть: он был не слишком-то рукаст, не особенно приспособлен к выживанию, был не лучшим братом для своих сестер и не самым безопасным другом… но только не трусом.

Однако он вынужден был признать правоту Бригитты.

— Тейлор вышвырнул меня из общинного дома, как прокаженного, когда я лишь хотел помочь больным, а потом отправил рыть могилы, — произнес он, бессильно роняя голову на руки. — И, если вы не забыли, это единственный из старейшин, кто вообще со мной разговаривает. Самый приветливый.

Просить его о чем-то – дохлый номер. С чего ему соглашаться? Ему нужно будет снарядить корабль, дать ему запас провизии и воды, команду посланников… И это сейчас, когда рабочие руки в поселении на пересчет. Откровенно говоря, у Ниалла пока даже не было уверенности в том, что корабль вернется и обнаружит что-то кроме руин и мертвецов.

— Нужно представить все в ином свете… — он задумчиво вцепился руками в волосы, пытаясь понять до конца свою же собственную мысль. — Игра с тенями, понимаете?

Он вскочил и раздул угли жаровни, чтобы наглядно продемонстрировать, что он имеет в виду. Сложив пальцы в странной позиции, он поднес их к жаровне и взглядом указал на стену. На бревенчатой стене словно бы лаяла собачья морда.

— Нужно показать Тейлору только выгодную сторону дела, представить все так, чтобы он сам захотел нам помочь, — просиял Ниалл, но тут же потух. Способ был откровенно бесчестный, и его терзала мысль, может ли недостойный поступок с благой целью быть угодным Богу. С виноватым видом, он пояснил свою идею: — Я думал… Ну… Сказать, что есть люди, мечтающие присоединиться к нам в Новом Свете. У нас эпидемия, а Тейлор и прочие – дельцы. Они знают, что рабочих рук станет не хватать. Они уже переживают за уборку урожая в этом году.

Ниалл прекрасно понимал, каким вопросом задаются его друзья. А что же дальше? Старейшины – не дураки, они поймут, кого приютили, в первые же дни. Но какая разница, если верные католики смогут сбежать от преследований?

— А когда наши братья прибудут… Ну, не выгонят же старейшины их обратно. А если и так – мы сможем уйти с ними, — Ниалл посмотрел на Генри и спешно замахал руками. — В смысле, мы с сестрами. Тебе не обязательно в это ввязываться.

Идея казалась ему почти неплохой. Это помогло бы спасти страждущих за океаном, а если их не примут здесь - они вместе смогут уйти и основать свое поселение и растить детей в истинной вере, ничего не опасаясь. Благо, земель здесь хватало на всех.

— Но сначала, конечно, нужно получше продумать, как нам это провернуть.

+3

7

Генри казалось, эта затея как раз пошла бы на пользу Новому Плимуту, потерявшему столько рабочих во время эпидемии. Там уже не важно — протестант или католик, когда речь идёт о пахоте, посеве и дальнейшем сборе урожая. Когда на кону — выживание тех, кто остался на этом клочке недружелюбной земли. Сколько понадобится времени, чтобы сюда сами по себе приехали люди, которые восполнят потери? Как долго ждать корабля с новыми поселенцами-протестантами, особенно теперь, когда весть о здешних бедах скорее всего уже просочилась в Старый Свет? Впрочем, как и сказали О’Брайены, Тейлор мог и отослать их, даже не выслушав — слишком много забот сейчас свалилось на его голову. Да и в лучшем случае, если им удастся добиться внимания одного из лидеров общины, голос Генри здесь всё ещё весил слишком мало и уговорить того в одиночку он вряд ли сможет.

Он тяжко вздохнул, кивнув на справедливые замечания О’Брайенов. Но что же тогда делать? Какими ещё путями можно заполучить расположение старейшин?

К Ниаллу пришла идея, суть которой тот изложил на примере игры теней, и, надо сказать, это были весьма дерзкие мысли, которых Генри не ожидал от своего приятеля, но которые, определённо, одобрял. Пустить в ход хитрость — не великая цена за потенциально спасённые жизни. Был, конечно, один нюанс: истинное положение вещей раскроется очень скоро. Эти люди будут не такими пылкими до работы, как обещалось, а то и совершенно измождёнными за время гонений, не говоря уже об их вероисповедании. Однако после того, как их примут на борт, всё это уже не будет иметь никакого значения.

Насчёт того, что старейшины выгонят страждущих и обездоленных, Генри сомневался. Как-никак, все здесь порядочные христиане.

— Я надеюсь, они не опустятся до того, чтобы гнать отсюда ни в чём не повинных людей, переживших многие лишения, — нахмурившись, ответил он на опасения Ниалла. — Это было бы слишком жестоко.

Особенно для Тейлора. Тот хоть и был в какой-то мере жёстким человеком — в частности когда дело касалось католиков — но никак не походил на тирана. Тем не менее, если этот вопрос и впрямь поднимется, Холт выскажет всё, что думает об этой ситуации и о тех, кто готов поступиться человечностью в угоду своим принципам.

— Наша главная проблема — корабль, — постучав пальцем по столу, сказал Генри и задумался.

Без поддержки старейшин им придётся рассчитывать только на свои связи и силы, коих, если посмотреть правде в глаза, было не много. Чтобы Тейлор захотел помочь, нужно представить уже готовый план, в котором ресурсы общины будут задействованы по минимуму. Получалось, нужна помощь со стороны, но кто согласился бы ввязаться в эту авантюру во время эпидемии?..

— А что, если… — начал он, ещё раз всё взвешивая. — Что, если привлечь того капитана, который доставил нам лекарства неделю назад? Из Новой Франции.

Когда они с Уильямсом забирали ящики с побережья, Генри видел впечатляющее французское судно. Оно вполне подошло бы для их цели, но вот о капитане он ничего не знал, кроме восторженных реплик Джека Флетчера, и это ставило его в тупик. Хотя, какой у них был выбор? Договориться с капитаном какого-нибудь торгового корабля из Старого Света? Если и удастся, ожидание, пока тот закончит свои дела в Америке, займёт слишком много времени.

— Узнаем его имя, отправим письмо с предложением об участии в деле. Не задаром, естественно, — добавил Генри. — У меня есть кое-какие сбережения, используем их. Я расспрошу Джека, он был там, на берегу, когда прибыли французы.

Отредактировано Henry Holt (2021-04-16 18:26:25)

+3

8

Бригитта внимательно слушала мужчин, невольно опустившись на деревянную табуретку возле стола. Ситуация была не из простых и требовала четкого, продуманного плана. Рабочие, материалы, корабль. Из этого у них ровным счетом было ничего, только жалкая идея и огромное желание помочь. Идея брата выставить всё в положительном ключе была рискованная, но нельзя было отрицать её хоть какую-то эффективность. Может старейшина и быстро поймет, что его надурили, но главное, чтобы дело к тому моменту уже сдвинулось с мертвой точки. Останавливать камень, который уже начал катиться со скалы, не так уж и легко.

–Я согласна помочь, хорошо. Значит нам нужен корабль, разрешение старейшины и те, кто захочет этим заниматься.  – подытожила девушка, словно для себя. Она смотрела куда-то в стол, даже сквозь него, обдумывая все мелочи. – Генри. Ты сможешь поговорить со старейшиной? Из нас ты единственный имеешь какой-то вес и уже сделал многое, решив остаться в этом забытом Богом месте в разгар болезни. Тебе благодарны и тебя послушают.

Бригитта перевела взгляд на доктора. Она не видела никакого иного претендента на роль их представителя перед главной общины и надеялась, что он согласиться.

– А на счет капитана того корабля. Слышала, что он единственный осмелился спуститься со своего судна и прийти в город. – На секунду на лице ОБрайен промелькнула улыбка, её словно осенило, и она быстро повернулась к брату. –Господи, как я сразу не поняла, это он принес тебе это письмо? Это случайно не тот мужчина, который приходил к тебе пару дней назад? Он явно был не местный.

Приход того мужчины и впрямь был странным. Ниалл после этого ходил несколько дней словно на иголках, не находя себе место. Бригитта сначала пыталась узнать, что случилось, но быстро отбросила эту идеи. У неё было слишком много, а брат уже не маленьких и мог справиться сам, она могла только мешать.

План быстро и уверенно приобретал определенные цели, и это не могло не радовать, ведь чем больше Бри обдумывала всё, тем больше находила положительных сторон. Хотя для веселья было еще очень рано. Но от нарастающего азарта и волнения Бригитта буквально загорелась. Она словно сама себя убеждала в том, что у них всё выйдет в лучшем виде, без сучка и задоринки.  А от того новые пути достижения поставленной цели шли в её голову сами, ожидая лишь своего осуществления. Подумать только, у них сможет появиться дом, маленький уголок в этом мире, где к католикам смогут относиться так же, как и к остальным!

– Точно! Можно еще поговорить с семьями, детей которых Ниалл учит, они, думаю, будут рады помочь. И местные смогут найти для себя выгоду и помогут. В конце концов, можно сказать этой дурнушке Энн, что приедет какой-то богатый молодой человек, сердце которого открыто для неё. Зная её, она устроит такую истерику, что Тейлору проще будет согласиться, чем успокоить её. – Добавила она, подорвавшись с табуретку. – Я считаю, что начало такого дела нужно отпраздновать вкусным обедом. Вы голодны?

Подпись автора

То, что я хочу, это не деньги или красивые платья, а место, которое признает меня.
https://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpghttps://i.imgur.com/JemSzwY.jpghttps://i.imgur.com/wGz6n5y.jpg


+3

9

Начало такого дела! Бригитта, как обычно, старалась во всем найти плюсы, Ниалл же пока что видел одни прорехи в их хрупком и неточном плане. Слишком много прорех: дойдет ли письмо до капитана и как скоро, решится ли он помочь или предпочтет отсидеться, не станет ли противиться Тейлор… Но они с Генри были совершенно правы – других путей тут не выдумать.

От одного упоминания «дурнушки Энн» у него волосы на затылке встали дыбом. Вот уж кого-кого, а ее он желал подключать меньше всего. Обещать ей богатея и обмануть ее ожидания было мероприятием рискованным. Примерно как совать голову в пасть разъяренного зверя, надеясь, что тот не голоден. Но вот если намекнуть, что он владеет ее секретами, если попытаться применить хитрость… Может и получиться.

— С Энн поговорю, — уклончиво ответил Ниалл, не обещая использовать предложенный именно сестрицей план, — осторожно, но поговорю. Да, пожалуй, свари нам супа. Нужно набраться сил, а у меня от мыслей в последнюю неделю кусок в горло не лез.

Не то, чтобы он желал избавиться от сестры, вовсе нет. Но Ниаллу казалось, что он подвергает ее незримой опасности, посвящая в свои авантюрные, если не сказать мятежные, планы. Но все-таки даже в этот момент он не мог не отметить ее милосердие и хозяйственность. Кому-то когда-нибудь повезет с женой. И случится это явно быстрее, если здесь появятся их братья-католики.

— Так что, говоришь, мальчонка может что-то знать о капитане? — обратился он к Генри, когда сестрица вышла на улицу за водой. — Думаю, у Тейлора должен быть какой-нибудь перечень или письмо из французской колонии. Если бы раздобыть его и взглянуть…

Ну вот, едва только задумал хорошее дело – уже предлагает вломиться в альков к старейшине и выкрасть письмо от французов. Впрочем, дело не такое уж и дурное, если вдуматься. Французы и сами не жалуют гугенотов, если уж протестанты помогли протестантам, может, и католики из той колонии будут не прочь помочь своим? Только бы разузнать координаты или название поселения, чтобы отправить гонца.

— Там может быть указание, откуда именно прибыл тот капитан. Все-таки, нам ведь подойдет не любой, — Ниалл слегка ухмыльнулся, глядя в неверное пламя свечи. Надо же, как преображает опасность даже самых благочестивых людей. Словно пламя, искажающее черты собеседника напротив своими дьявольскими играми. — Думаю, у французов к северу от нас не одно поселение, а несколько. Нам нужно бить точно в цель.

Письмо ему пришло из самой Франции, очевидно, с одним из французских переселенцев. Чудо, что оно вообще достигло столь дальних берегов. Увы, в нем указаний на положение капитана не содержалось, а вот в письмах к старейшине они были совершенно точно.

— Или, может, в госпитале у вас есть какая-нибудь зацепка? Не знаю, — всплеснул он руками, предполагая одно за другим, — приходная книга, где записали, что и откуда прислали, или, к примеру письма с напутствиями и молитвами от братьев-протестантов? Или название на ящиках?

Поселения французов почти наверняка были более развитыми, чем их собственные. Они могли бы и ставить метки на груз, связки или бутыли.

— Может, видел что-то подобное? Нельзя, чтобы наше предложение попало не в те руки. Иначе все те скромные сбережения и усилия, что мы можем приложить к делу, канут в небытие с первым же бесчестным капитаном, который решит обмануть отчаявшихся изгнанников.

+2

10

— Как только это понадобится, я поговорю с Тейлором, обязательно, — ответил он Бригитте.

На волне энтузиазма она заметно оживилась и подкинула несколько хороших идей. Признаться, и у самого Генри возникло ощущение, что у них всё получится, хотя план пестрел дырами и переменными. Почему-то ему казалось, что удача будет на их стороне, стоит только приложить достаточно усилий для претворения их задумки в жизнь.

Сегодняшний день в госпитале был хлопотным: у многих больных обострились симптомы, к тому же слегла вдова Бейкер, и он потратил много сил, чтобы уследить за её последним сыном, непоседливым шестилеткой, для которого то и дело приходилось придумывать разные задания вне общинного дома. Поэтому, когда Бригитта упомянула вкусный обед, уставший и голодный Генри просиял.

— С удовольствием разделю с вами трапезу, — сказал он, улыбнувшись.

Бригитта вышла за водой, и Ниалл поделился ещё одной мыслью о том, как им узнать название поселения, где жил француз. Она была в разы рискованнее всех их нынешних задач вместе взятых и прекрасно иллюстрировала, на что тот готов пойти ради благополучия братьев и сестёр по вере. Генри прищурился, смотря на Ниалла поверх пламени свечи. Идея ему не нравилась. Если они на это решатся и кого-то из них поймают, всему плану спасения католиков наступит конец. Был ли какой-нибудь другой способ? Генри отвёл взгляд, продолжая слушать. Приходная книга, конечно же! И почему он сразу не вспомнил о ней? Он почувствовал себя неловко.

— Не только видел, но и сам записывал, — произнёс Генри, почесав затылок. — Сейчас уже не скажу, но название колонии точно есть в приходной книге и на ящиках, ты прав. Считай, оно у нас в кармане.

По предварительным итогам их небольшого собрания выходило, что на нём лежал сбор информации об имени капитана и точном пункте назначения письма, денежный вклад и в дальнейшем, когда все клинья будут подбиты, — разговор с Тейлором. О’Брайены тем временем займутся самой важной работой — привлечением сторонников. Генри беспокоило только то, что Джек мог не запомнить имени, если вообще его слышал. В таком случае придётся вызнать это у Тейлора, например, под предлогом молитвы за здравие капитана.

— Нам нужно что-то ещё для начального этапа?

Отредактировано Henry Holt (2021-05-01 18:50:27)

+3

11

Ниалл задумался. Чего еще им не хватало? Самой малости: хлеба, домов, какого-нибудь подобия постоялого двора, где можно было бы разместить несчастных на первое время… Но все это позже.

— Даже если мы и узнаем название колонии, нам нужен посланник, — сказал он после недолгих раздумий, — чтобы доставить наше письмо к капитану.

Это как раз самое сложное. Кого им отправить? Явно никто из них троих не может отправиться в долгий и опасный пеший путь во французские земли, а кораблей и ждать нечего. С тех пор, как в метрополии прослышали о болезни, купеческие суда к ним не заходят, минуя Новый Плимут в пути на более благодатные земли.

— Может, если бы…

Он взглянул на Генри, как будто оценивая, насколько тот готов сделать еще больше. Ниалл прекрасно понимал, что втравливает невинного человека в свои дела, но… Просить слишком многого не хотелось бы, пусть даже Генри и готов пойти на многое. Уже то, что он влезет в книги и узнает название колонии, может вызвать подозрения, которые навлекут не только гнев старейшин на всю их затею, но и персональный гнев в адрес Генри.

— Как думаешь, старейшины нашли бы способ доставить послание в ту колонию? — ответ он знал почти наверняка. — Если бы ты, как доктор, попросил дополнительных медикаментов… Нет, забудь, это, наверное, слишком.

Это было единственное, что пришло ему в голову. Если бы Генри попросил дополнительную помощь, выдумал бы сложное лекарство или какой-нибудь дефицит, то старейшины, пользуясь прежним опытом, нашли бы, как отправить послание в ту же самую колонию, что уже оказывала им помощь. А с этим посланником можно было бы передать и дополнительное письмецо… Пожалуй, их общих сбережений на это хватит.

— Может, выдумаешь какое-нибудь лекарство или попросишь дополнительной ткани? Обратишься к старейшинам, напомнишь, как у нас много больных и как мало рук… — Ниалл пожал плечами, сам не зная, что и предложить – он был далек от хитростей и интриг. — Они бы нашли посланника. Тебе-то они доверяют. А мы бы как-нибудь передали записку или подкараулили капитана уже на нашем берегу, чтобы…

Чтобы рассказать о своей опасной авантюре, о которой тот может доложить старейшинам. Ниалл снова задумался. Капитан не показался ему очень уж набожным, но дал понять, что он тоже католик. Станет ли он докладывать об их деле? Старейшины, если вдуматься, не могут его ничем наградить. Уж точно не сейчас, когда у них даже пушину, и ту некому добывать. У них с Генри сбережения есть, но хватит ли их, чтобы купить чье-то молчание?

— Чтобы поговорить с ним лично и рассказать о наших бедах.

+2

12

Чтобы шестерёнки их плана закрутились, недоставало посланника. Даже если бы к ним всё ещё заходили корабли, быстрее и надёжнее было бы доставить письмо по суше, а значит, им требовался здоровый и выносливый человек, готовый к далёкой и трудной дороге. Можно, как предложил Ниалл, сделать так, чтоб это стало заботой старейшин, но на этом пути было много скользких камней. Если они не смогут передать письмо гонцу, то не факт, что приедет тот же самый капитан. Охота ли тому по нескольку раз в месяц пускаться в дальнее плавание за «спасибо»? К тому же соседи, уже неплохо подсобившие Новому Плимуту, на вторую просьбу о помощи, пришедшую столь скоро после первой, могут и покоситься, а портить с ними отношения Генри не желал. Помимо этого, если придумать какое-то несуществующее лекарство, то гонцу придётся очень несладко. Не найдёт в одном месте — отправят в другое, и так далее. А уж коли выяснится правда!.. Лучше не представлять.

— Что ж, если нам больше ничего не останется, я готов пойти на это, — согласился он, кивнув, — но пока вот что думаю… Дней пять назад я вернул с того света дочь Джонсона. У неё развилась гангрена на мизинце после обморожения рук, нужно было срочно ампутировать… Абрахам разве что в ноги мне не падал, говорил, окажет любую услугу.

Случай был не слишком запущенный, Джонсонам повезло. Однако, несмотря на стабильное состояние девушки, Генри всё ещё опасался последствий и сепсиса. По-хорошему, ей бы в нормальную больницу да приличную койку, а не ту вшивую подстилку посреди курятника. Скорее бы настал день, когда Новый Плимут сможет это реализовать.

— Он не католик, но спросить его я могу. Согласится — хорошо. Нет — попрошу тогда хотя бы не разглашать наш план.

Шансы на успех были достаточно высокими: Абрахам честный человек и вряд ли отказал бы тому, кто помог его семье. Но, возможно, миссис Джонсон выступит против, ей будет страшно оставаться одной с ребёнком. Генри тяжко вздохнул, потупив взгляд. Во всяком случае, оставалось предложение Ниалла.

— Если не получится, то запрошу ещё ткани, она всегда пригодится. Но в таком случае очень важно передать записку посланнику во избежание разных, хм, конфузов.

Отредактировано Henry Holt (2021-05-21 11:16:02)

+2

13

Ниалл удовлетворенно ухмыльнулся. Да уж, Генри получше него умел заводить друзей, а тем, кто обязан тебе жизнью, доверять проще, чем тем, кому просто заплачено за услугу. В их скользком деле, конечно, доверять всей душой можно одному Богу, но… Придется им вверить себя в руки смертных. Отчего-то даже Ниаллу, что верил в Господа всей душой, казалось, что чуда не случится. Сколько ни молись, капитану из Новой Франции не приснится, будто нужно их срочно навестить.

Одно только смущало Ниалла в их, казалось бы, продуманном плане.

— Согласен, посланник, обязанный тебе жизнью, куда надежнее, вот только… — он постучал пальцами по столу, собираясь с мыслями. — Лучше бы нам для начала узнать точно название колонии и раздобыть карту.

Отчего-то же припасы для страждущих послали морем, несмотря на зимние шторма, когда проще и безопаснее было бы направить обоз. Уж лучше потерять пару телег, если такое случится, чем лишиться корабля. Морское сообщение со Старым светом – едва ли не единственный способ получать вести и предметы необходимости. Отчего же поселенцам Новой Франции рисковать кораблем?

— Я вот думаю, — решился наконец он, понимая, что радоваться их разумному плану рановато. — Если к ним есть путь по суше, зачем они отправили корабль? Зачем рисковать судном ради умирающих чужаков?

Ниалл встал и всмотрелся в огоньки жаровни. Они плясали, рисуя быстро меняющиеся картинки, словно следуя за его воображением. Давно, еще в семинарии, он видел карту открытых земель Нового Света. Бескрайние поля, реки… и горы. Многочисленные горные массивы, богатые рудой. Как раз то, что влекло искателей богатства со всего мира в Новый Свет. Они с сестрами согласились плыть в первую попавшуюся колонию, согласившуюся принять их. Ниалл представлял ее примерное расположение, но вот все остальное за давностью лет покрылось туманом. Если колония капитана де Бринона на юге – шанс добраться, хоть и небольшой, у посланца был. Но если речь о северной части материка? Что-то смутно подсказывало Ниаллу, что все не так просто, как хотелось бы.

— Боюсь, к северу от нас реки и горный массив. Может, там и есть тропы, но без проводника из местных не обойтись, да и с ним шанс добраться невелик… Уж точно не зимой. — О главном опасении Ниалл умолчал. Даже если с божьей помощью человек с минимальной провизией пробьется через горные тропы среди зимы, то путь займет месяцы, если не полгода. И как им понять, ждать ли посланника обратно, или он сгинул где-нибудь на тропе от холода и голода? — Нужно выяснить все точно. Название колонии, расположение и как туда добраться. Что-то мне подсказывает, путь по суше невозможен. Думаю, у кого-нибудь из старейшин наверняка есть карта. Может, напроситься к ним на чай?

Ниалл усмехнулся, представляя себе эту картину.

+2


Вы здесь » The Pilgrims » Сюжетные эпизоды » H1 E1: Иосиф с Марией спешат на ночлег [14.02.1625]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно